Съедобные фонарики.

%d1%82%d1%83%d1%80-042

   Одним из традиционных фруктов в повседневном меню китайцев является боярышник, (лат.Crataégus).  Используются в основном крупноплодные формы, диаметром 3,5-4,5 см. Ярко-красные нарядные плоды боярышника мне напоминают китайские фонарики. Продолжить чтение «Съедобные фонарики.»

МДС

img_7181-%d0%ba%d0%be%d0%bf%d0%b8%d1%8f

Рассказ

   День выдался дождливым, дачный посёлок обезлюдел, и, чтобы как-то развлечь двух моих маленьких сыновей, я предложила каждому сочинить какую-нибудь сказку. Взяв по тетрадному листку и вооружившись карандашами, они разошлись по комнатам — «чтобы не подсматривали». Продолжить чтение «МДС»

Осенние забавы

img_7161-%d0%ba%d0%be%d0%bf%d0%b8%d1%8f

Рассказ

  Валерий Игнатьевич купил этот домик на окраине маленького посёлка, чтобы «помедитировать». Так он шутливо объяснил своим знакомым причину переезда «в деревню». Продолжить чтение «Осенние забавы»

Краски праздника

11

      Вот и завершились самые продолжительные в Китае праздники. В городе Цзинань, где я временно нахожусь, встреча китайского Нового года и Праздник фонарей были достаточно красочными и интересными. Продолжить чтение «Краски праздника»

Юаньсяо. Праздник фонарей.

img_6697

      Вот и подходят к концу празднования китайского Нового года. По традиции, они заканчиваются самостоятельным праздником Юаньсяо (元宵), Праздником фонарей. Дословно Юаньсяо переводится как «круглый» (元) и «ночь» (宵). Отмечается он в этом году 11 февраля, на пятнадцатый день первого лунного месяца. Продолжить чтение «Юаньсяо. Праздник фонарей.»

Это сладкое? слово «конфета»

dsc02272

      Все мы привыкли, что слово «конфета» связано с чем-то очень вкусным и обязательно сладким. Пресловутое «сало в шоколаде» подразумевает так же, что шоколад в данном случае обычный, «конфетный», сладкий. В Китае я впервые столкнулась с конфетами, которые конфетами можно назвать только из-за внешнего вида. Конфетная нарядная обёртка может таить под собой мясо, рыбу, моллюсков, трепангов, водоросли или же их смесь. Продолжить чтение «Это сладкое? слово «конфета»»

Сахар

 

Рассказ

dsc02152

     «Ах, Светка, Светка! И как только ты меня нашла? Через столько лет?» — Иванваныч ехал в слегка дребезжащем трамвае на встречу с давней подружкой по детству. При поворотах весеннее солнышко задиристо заглядывало в вагон трамвая, отчего на душе у Иванваныча становилось ещё веселее и радостнее. Продолжить чтение «Сахар»

Как сберечь удачу в новом году?

img_1538

Отгремели первые фейерверки и салюты в наступившем году Огненного Петуха.

Очистившийся накануне от смога воздух снова подвергся массированной атаке загрязняющими веществами теперь уже не от работы фабрик и заводов, а от праздничных петард  и хлопушек. Повсюду стоит специфический запах фейерверков. На протяжении всех пятнадцати праздничных дней будут запускаться разного рода «шутихи», особенно в  первый и последний дни Чуньцзе (春节), Праздника весны. Но и при проведении «взрывных» мероприятий есть свои особенности. Продолжить чтение «Как сберечь удачу в новом году?»

Чуньцзе – Праздник весны или китайский Новый год. Часть вторая.

img_7049

Чуньцзе (春节). Праздник весны. Начало нового года. За столом не принято говорить о неприятностях, даже прошедших. Темы должны быть только позитивными, тосты — с пожеланием долголетия, богатства, удачи.
Продолжить чтение «Чуньцзе – Праздник весны или китайский Новый год. Часть вторая.»

Чуньцзе – Праздник весны или китайский Новый год. Часть первая.

dsc01495

Праздник весны, Чуньцзе (春节), начинается в этом году 28 января. Длится он 15 дней и заканчивается Праздником фонарей. Чуньцзе – это ещё и начало нового 4715 года по лунно-солнечному календарю, а ещё это год Огненного Петуха. Продолжить чтение «Чуньцзе – Праздник весны или китайский Новый год. Часть первая.»